viernes, 21 de agosto de 2015

SEGUIMOS CON MÁS PRÁTICAS EN LA CAMPA



En las prácticas: hemos enlucido una pared de mortero blanco, hemos puesto bordillos para hacer una acera, además de colocar adoquines y rigolas y rejuntar todo. Después hemos pavimentado y decorado una pared con piedra, hemos hecho una caseta para el control del agua y  hemos pavimentado el hueco de las escaleras de losas de piedra. Con ello, abarcamos las distintas facetas de la construcción en toda su numerosa variedad; para saber dar solución a las distintas especialidades creativas del sector de la albañilería.

In practice: we have a wall of white plaster mortar, we have to make a sidewalk curbs, and put cobblestones and trench footings and grouting all. Then we paved and decorated with stone wall, we made a stand for water control and have paved the stairwells of stone slabs. With this, we cover the various facets of the construction in all its numerous varieties; to find a solution to the various creative specialties masonry sector.

En pratique: nous avons un mur blanc mortier de plâtre, nous devons faire un trottoir trottoirs, et de mettre pavés et les semelles de tranchées et le jointoiement tous. Ensuite, nous avons préparé et décoré avec mur de pierre, nous avons fait un stand pour le contrôle de l'eau et ont ouvert la cage d'escalier de dalles de pierre. Avec cela, nous couvrons les différentes facettes de la construction dans toutes ses nombreuses variétés; pour trouver une solution à l'spécialités créatives secteur de la maçonnerie différents. 



No hay comentarios:

Publicar un comentario